מוקדש באהבה להורינו בהוקרה על תרומתם לעולם התרבות בישראל

כתיבה

עם פרישתה מקולקטיב תיאטרון "הבימה", התנסתה שושנה רביד בשטחים רבים, ביניהם כתיבת תסריטים, עיבוד ותרגום מחזות וספרים לתיאטרון, לטלוויזיה ולרדיו. לצד ספרות קאנונית מקומית ואוניברסאלית, משל חיים נחמן ביאליק  ("אגדת שלושה וארבעה"), שלום עליכם ("טופלה טוטוריטו", "מנחם מנדל"), מרדכי טביב ("כנורו של יוסי") והנס כריסטיאן אנדרסן ("הנעליים האדומות"),  כתבה את  התסריטים לתכניות הפיילוט של  "רחוב סומסום".

בשנת 1978 נסעה ללמד תסריטאות ב-UCLA אצל מל טולקין, תסריטאי ראשי בטלוויזיה האמריקאית. יוזמתה הבלתי נדלית הובילה אותה לפנות לגורמים שונים, ביניהם, מרגוט קלאוזנר, ד"ר נחום גולדמן, דובר צה"ל, הלגה קלר ועוד ולהציע את רעיונותיה ועבודותיה הרבות והמגוונות. כמה מן העבודות יצאו מן הכוח אל הפועל, חלקן נשמרו בארכיונה ונחשפים כאן לראשונה.

     

רשימה חלקית:

 

  • “Life is in Session”. הוצע ל"קרן לעידוד סרטי איכות" – המכון לעידוד סרטי איכות, התקבל, אך לבסוף לא הופק.

 

  • “Saturation Point”

 

  • האיגרת "השדכן" מתוך הספר "מנחם מנדל" מאת שלום עליכם

 

  • "ואף על פי כן חיים" (שם זמני) - תכנית סרטים בהמשכים המבוססת על עשרה סיפורים משל שלום עליכם, ביניהם: "האשכנזי", "המשקה של אחי אליהו" (מתוך "מוטל בן פייסי החזן"), "עמך", "טופלה טוטוריטו", "מעשה כשפים", "הנשרפים מכתריאליבקה" ("הנבחרים"), "סטמפניו", "קשה להיות יהודי", "עלי כנור".  בהצעה לתכנית, כתבה שושנה: "הקו המנחה הוא - האמונה בחיים חזקה מכל שואה. כסיפור מקביל לסיפורים אלה יופיע סיפורו האישי של הסופר עצמו. הסופר שאהב ללא מיצרים את האיש היהודי הפשוט יהיה לטורבדור הנודד מעיירה לעיירה ומכפר לכפר, מקשיב ורושם את סיפוריהם של היהודים הקטנים. מבחינת מסגרת קולנועית, דבר זה נותן לנו אפשרות לצעוד עם שלום עליכם מסיפור לסיפור וממקום למקום כאשר אמצעי התחבורה השונים בהם הוא נעזר, משתנים מכרכרה לרכבת, מאנייה לסתם הליכה ברגל מבלי שהם יאבדו את תוכנם הקבוע" [...] כאשר העלילה מגיעה לשלב דרמטי, פונה הדמות הראשית אל שלום עליכם כאל אח גדול ומכובד ומבקשת עצתו ושואבת אומץ מכוח אמונתו של הסופר ואהבתו את החיים...".  הן ההצעה והן התסריטים כתובים בעברית ובגרמנית.

 

  • "אוזניים לכותל" מאת פטר שינמן (תרגום בשיתוף שלמה גנזך)

 

  • “Micky, Vicky And Their Corner Of The Woods” (באנגלית ובעברית: "החיות החכמות של מיקי וויקי") – הצעה לסדרת טלווויזיה לילדים

 

  • "אגדת שלושה וארבעה" (או "שלמה המלך והתוכי שלו") עפ"י חיים נחמן ביאליק

 

  • "פתאום פרצה המלחמה" – תסכית מאת שושנה רביד על פי ספרו של דן שביט. סיפורו של קצין וותיק במילואים, חבר קיבוץ הנאבק כדי להשתלב במכונת המלחמה ולא להיזרק מן המעגל. הוא איננו מרפה גם בשעה שבנו נופל במלחמה. התמוטטותו האיטית אינה נמנעת, המלחמה מעמידה אותו בעימות בלתי מתפשר עם דרך חייו הפרטית והציבורית. שבר המלחמה הוא שברו שלו ואולי של דור מפקדים שלם. בימוי: אברהם אסיאו (1978)

 

  • "כינורו של יוסי" (עיבוד ובימוי) – אחד הסיפורים היפים ביותר של מרדכי טביב שעובד לדרמה רדיופונית. לשחקנים נבחרו אנשים שחקנים שעדיין לא שכחו את הניב התימני המיוחד, לרבות יונה עטרי, גבי עמרני וזכריה טובי. את העיבוד לדרמה הכינה שושנה רביד, שגם ביימה אותה, בהסכמתו של טביב, שהלך לעולמו כשנה לפני שידור התסכית. (1980). "עיקר הסיפור אינו סיפורו של יוסי עצמו, אלא סיפורה של האם, תלאותיה וייסוריה בנסיונה העל אנושי כמעט להכות שורשים במציאות החדשה בארץ שראל. סיפורה של האם, ידידה, וסיפורו של יוסי - חד המה. וקורות הפרט וחוויותיו מועשרים ומועצמים לכדי סיפור תולדותיה הרוחניות של העדה, בטלטלה הגדולה אשר ניתקה אותה משורשיה העמוקים והטילה אותה אל מקומה החדש. טביב, כדמות המספר הנזכר, עשה רבות בסיפריו ובסיפוריו על חיי התימנים, למנוע את ניתוק צינור המים החמים אל העדה - וממנה, ובמעשה זה קנה את עולמו הספרותי. מעשהו - מעשה תיקון לנשמת עדה בעלת מסורת עשירה, תרבות יהודית מקורית ובשלה, מערכת ערכים ועולם רוחני משלה." (משה פלאי, מתוך "ניתק מיתר בכינורו של מרדכי טביב", עיתון הדואר, י"ב בשבט תשל"ט)

 

  •  במסגרת תכניות הפיילוט של "רחוב סומסום": "המקרר", "קלאס" ו"הסירופ"

  

       

 

 

Please publish modules in offcanvas position.